attentionner definição, attentionner significado | dicionário de francês definição

Procurar também em: Site Notícias Enciclopédia Imagens Expressões francesas com
Cordial Dico

attentionner

  

      v   s'intéresser à  
Dicionário de francês Definições  
Cordial Dico
attention  
      nf  
1    concentration, application  
2    marque d'affection, d'intérêt, prévenance  


attention !            interj  
gare !  
faire attention            v  
se méfier, prendre garde  

Dicionário de francês Definições  

Cordial Dico

attention

, s  
      nf  
1    vigilance, précaution, méditation, circonspection, concentration, garde, soin, réflexion  
[antonyme]   étourderie, distraction, imprudence, absence  
2    sollicitude, obligeance, prévenance, amabilité, gentillesse, bienveillance, complaisance, délicatesse  
[antonyme]   goujaterie, grossièreté, gare à toi, gare à vous, gare devant, tension d'esprit  


accorder de l'attention  
      v   donner de l'importance  
accorder une grande attention  
      v   faire grand cas  
appeler l'attention  
      v   attirer le regard  
attention au froid  
      adv   en avril ne te découvre pas d'un fil  
attirer l'attention  
      v   attirer le regard, attirer l'œil, retenir l'attention, frapper les regards, frapper l'œil  
avec attention  
      adv   à tête reposée, avec précaution  
écouter avec attention  
      v   tendre l'oreille  
endormir l'attention  
      v   gagner la confiance de  
faire attention  
      v   faire gaffe, marcher sur des noix, marcher sur des œufs, mettre des gants, prendre garde, prendre ses précautions  
ne plus surveiller avec attention  
      v   avoir le dos tourné  
retenir l'attention  
      v   attirer l'attention, attirer le regard, attirer l'œil  

Dicionário de francês sinônimos  

Dicionário Colaborativo     Francês Definição
v.
faire attention
vulgaire, vocabulaire de la zone et des banlieues
exp.
attention !
Expressio
(familier)
v.
attirer, concentrer l'attention
ce scandale polarise l'opinion
nm.
objet de toutes les attentions
[figuré] Ex. : "la comédienne a été le point de mire de la soirée".
v.
agir ou parler avec attention
v.
surveiller avec attention, de très près
Reverso/Expressio
exp.
être parti, avoir détourné l'attention
dès qu'il a le dos tourné, tout le monde rigole
v.
examiner avec beaucoup d'attention, très minutieusement
adv.
très en vue ; attirant toute l'attention
v.
n'y accorder aucun intérêt, aucune attention
Expressio
(familier)
on dit aussi s'en soucier / foutre comme de sa première chemise
n.
donner une marque extérieure d'attention, de respect
saluer un ami
v.
prêter attention à qqn ; tenir compte de qqn
[Fig.];[Fam.] Il ne m'a pas calculé, il m'a totalement ignoré
adj.
qui ne prête pas l'attention nécessaire ; désinvolte
la banque est peu regardante sur l'origine des fonds ; l'acheteur de viande est peu regardant sur la garantie d'origine
n.
passer inaperçu échapper à l'attention, aux regards
nf.
se dit d'une fille ou d'un garçon qui fait attention à elle/à lui (connotation un peu admirative et un peu sarcastique)
n.
Attention à ne pas confondre ces homophones. "But" signifie "objectif" ; "butte" signifie "élévation de terre".
v.
faire attention à ce que l'on dit, ne pas exagérer, dire des choses dont on est sûr
c'est vraiment un spectacle incroyable, et je pèse mes mots!
nf.
Attention à ne pas confondre ces homophones. "Aine" désigne une partie du corps ; "haine" désigne un sentiment.
adj.
Attention à ne pas confondre ces quasi-homophones. "Paumé" signifie "égaré, perdu" ; "pommé" signifie "en forme de pomme".
exp.
montrer son esprit, attirer l'attention par de l'humour, des connaissances ...
parfois péjoratif ... il est prêt à tout pour faire un bon mot ...
nm.
Attention à ne pas confondre ces paronymes. "Abîme" signifie "gouffre profond" ; "abysse" signifie "gouffre marin".
nm.
Attention à ne pas confondre ces homophones. "Piton" désigne un clou ou un sommet pointu ; "python" désigne un serpent.
n.
détail qui attire l'attention soit par rapport à une situation scabreuse, un trait d'humour, un aspect étonnant
nf.
le chouchou, le favori/la favorite, la personne qui attire l'attention des médias
par ex : Carla Bruni Sarkozy en Inde
v.
prendre sur soi l'attention qui devait normalement être portée à quelqu'un d'autre
sa meilleure amie lui a volé la vedette en mettant une robe à tomber par terre
nf.
Attention à ne pas confondre ces paronymes. "Gradation" signifie "progression graduelle", "graduation" signifie "division en degrés".
vt.
Attention à ne pas confondre ces paronymes. "Circoncire" signifie "ôter le prépuce", "circonscrire" signifie "délimiter".
exp.
1. quand on aime, on ne fait pas attention à la dépense 2. quand on aime, on ne regarde pas le détail (quantité, temps, argent ...)
peut concerner autant la chose aimée que la personne aimée
v.
recevoir avec beaucoup d'attention, voire de cérémonie, faire beaucoup d'efforts pour recevoir avec respect
nm.
le moment le plus intéressant, le plus intense, celui qui retient l'attention
Expressio
Para acrescentar entradas à sua lista de vocabulário, junte-se à nossa comunidade. É fácil e rápido:

Publicidade
Advertising